Posts Tagged ‘Way of Life’

FOOD & FUN: CHOOSE YOUR COLOR

16 agosto, 2012

Buenos días!!. Estamos en tiempo de cambios…temporada y campaña nuevas están a puntito de hacer su aparición. La semana que viene os iremos mostrando los avances y descubriréis quien es la guapa protagonista de una preciosa colección que llega con sorpresas y nuevas ilusiones. Por el momento, abrimos apetito con estas deliciosas y coloristas recetas realizadas para la revista culinaria Fricote de la mano de la diseñadora francesa de alimentos Emilie de Griottes. Bayas, zanahorias, limones, dulces, plátanos y tomates son los ingredientes perfectos para unos postres que recrean las muestras de color Pantone. ¡¡ÑAM!!.

Good morning!!. We are in times of changes… a new season and collection is arriving  soon. We´ll show you next week all the advances and you´ll get to know who the beautiful model of autumn/winter 202-2013 catalogue, as well as new surprises and hopes. Meanwhile, let´s delight ourselves with these delicious and colorful recipes made by French culinary designer Emilie de Griottes for Fricote magazine. Berries, carrots, lemons, sweets, bananas and tomatoes are the perfect ingredients for these desserts which recreate Pantone color samples. YUMMI!!!. 

source: griottes

♥♥♥

MUSIC: LET´S GO TO THE BEACH II !!!!

9 agosto, 2012

Buenos días!!. Si a finales del mes pasado os mostraba diferentes opciones para lucir preciosas y estilosas en nuestros paseos por la playa, hoy queremos compartir con vosotr@s el top 5 de las canciones del verano a escuchar mientras la brisa del mar acaricia nuestra piel, los rayos del sol la broncean y las notas musicales la llenan de vida!!. Apagad los móviles, desconectad del mundo y ¡¡disfrutad de vuestro momento zen!!. ¿Puede haber algo más maravilloso que ésto?. No lo creo….

Good morning!!. Whereas at the end of last month I showed you different ways of looking beautiful and stylish when going for a walk along the beach, today we´d love to share with all of you our Top 5 songs for this summer. Great music to hear and dance while the sea breeze caress our skin, the sun rays tan it and the musical keys overjoy it!!. Switch off the phones, lose touch with the world and enjoy your zen moment!!. Could there be anything much more wonderful?. I don´t think so…

Ximena Sariñana: “Different”

Marron 5: “Payphone”

Train: “Drive By”

Jason Mraz: “I´m Yours”

Mika: “Love Today”

♥♥♥

ILLUSTRATION: EMBROIDERED PAINTINGS BY IZZIYANA SUHAIM

2 agosto, 2012

¡¡Buenos días!!. ¡¡Feliz comienzo de Agosto!!. ¿Habéis preparado ya las maletas?. No os olvidéis de echar un vistazo al post anterior en el que os mostrábamos las prendas perfectas para pasar unos divertidos días en la playa. A l@s que os vayáis pero sigáis estando conectados al mundo on-line y a l@s que os quedáis pero soñáis con escaparos a algún lugar remoto, os he preparado este bonito post en el que ilustración y bordados quedan aunados en el preciosista trabajo de la artista Singapurense Izziana Suhaim. Lo que empezó como un mero proyecto escolar y tras un tiempo experimentando con pinceles, lápices e hilos; decidió fusionar sus dos hobbies y hacer de su obra un nuevo arte con el que impulsar la cultura popular de su tierra natal.

Good morning!!. Have you already started packing your stuff?. Don´t forget to take a look to our previous post where we showed you  the perfect pieces of clothing you should wear when spending holidays at the beach. For those of you who have decided to get away from the big cities but still remain on-line and those of you who have stayed working but dream of traveling far, far away; I´ve prepared this special post for you where illustration and embroidery get mixed together in the precious work of Singaporean artist Izziyana Suhaim. What began as a mere piece of schoolwork, ended up as a great fusion of her two hobbies and a way of boosting the traditional culture of her native country.

source: izziyana suhaim

♥♥♥

INSIDE THE CLOSET: TABITHA SIMMONS & HER SHOES

19 julio, 2012

¡¡Buenos días querid@s amig@s!!. Es jueves y como cada mes nos adentramos en los hogares y armarios de las personas más influyentes del mundo de la moda, el arte y la música. Personas con inquietudes especiales y gustos particulares que nos abren las puertas de sus casas y estudios con el único objetivo de hacernos disfrutar y soñar con sus posesiones y singulares detalles. Hemos paseado por los rincones más chic de la mano de la joven estilista californiana Mara Roszak o por el universo masculino del diseñador neoyorquino Timo Weiland. Hoy le toca el turno a la diseñadora de calzado inglesa Tabitha Simmons, colaboradora de la revista Vogue, madre y esposa del fotógrafo americano Craig McDean. ¿Qué más se puede pedir?.

Calzado / Shoes, Various Designers

Calzado / Shoes, Tabitha Simmons

Deportivas / Running Shoes, Nike + Calzado Tacón /  All Heels, Tabitha Simmons

Top Encaje / Lace Top, Dolce & Gabbana; De Izq. a Dcha. Calzado / L to R Shoes, Nike, Tabitha Simmons, Tabitha Simmons, Tabitha Simmons

De Izq. a Dcha. Vestidos / L to R. Dresses, Balenciaga, Carolina Herrera, Balenciaga, Balenciaga + Zapatos morados / Purple Shoes, Alexander McQueen + Otros Zapatos / Other Shoes, Tabitha Simmons

Zapatos morados / Purple Shoes, Alexander McQueen + El resto de zapatos / All Other Shoes, Tabitha Simmons

Traje / Suit, Alexander McQueen

Corpiño / Corset, Alexander McQueen

Americana / Jacket, Chanel

Bolso / Bag, CHANEL + Brazalete tachuelas / Stud Bracelet, Anita Ko + Collar plata y Brazalete Negro / Silver Necklace and Black Bracelet, Eddie Borgo

Todo / All, Givenchy

Vestido / Dress, Alexander McQueen

Bailarinas / Shoes, Tabitha Simmons

De Izq. a Dcha. Chaquetas / L to R. Jackets, Dolce & Gabbana; Vintage

De Izq a Dcha, Vestidos / L to R. Dresses, Alexander McQueen, Dolce & Gabbana; Vintage

Vestido / Dress, Alexander McQueen

Sandalias / Shoes, Tabitha Simmons + Calavera realizada de porcelana / Skull made of porcelain, Katsuyo Aoki

Top, Dolce & Gabbana

Botines “The Beatles” / Shoes, Tabitha Simmons

Camisa y Pantalones / Top and Pants, Vintage

Collar / Necklace, Dolce & Gabbana

source: the coveteur
♥♥♥

FOOD & FUN: CHEESE & CO

29 junio, 2012

Buenos días chic@s!!. Os dejo como dulce despedida de Junio con unos deliciosos piscolabis que podréis degustar, tras una más que fácil preparación, este seguro intenso Domingo en el que los españoles nos jugaremos la Eurocopa y nuestro honor futbolístico (en temas político-económicos ya no entramos…).

Good morning guys!!. Let´s say goodbye to the hottest June ever with these delicious appetizers which you will be able to easily prepare and taste during next Sunday´s football match between Spain and, for the time being, a misterios rival. Are you nervous?. Sure I am!!.

1.- KIT QUESO CAMEMBERT, NUECES Y CARAMELO / CAMEMBERT CHEESE, CARAMEL AND WALNUTS KIT:

Ingredientes / Ingredients:

  • 1 queso Camembert / 1 Camembert cheese
  • 1 puñado de nueces / A handful of walnuts (50 gr)
  • 100 gr de azúcar / 100 gr of sugar
  • 1 bote de conserva / An empty jar
Procedimiento / Procedure: 
  • Preparación / Preparation time: 5 min
  • Cocción / Cooking time: 5 min
  • Raciones / Number of servings: 4 porciones / 4 portions
 Más sencillo imposible. Colocar las nueces sobre el queso. Poner azúcar en la sartén a fuego medio y cuando ésta se haya convertido en caramelo (2 o 3 minutos) apagar el fuego. Verter el caramelo sobre las nueces y el queso con cuidado de que no quede una capa demasiado gruesa.
A really simple recipe. Sprinkle the walnuts on the cheese. Put sugar over a pan. Cook on a low heat, without stirring for 2-3 minutes or until sugar has melted and is dark golden brown. The pan may need to be tilted to ensure sugar melts evenly. Remove from heat and pour caramel over the cheese and nuts.

2.- QUESO BABYBEL REBOZADO CON HIGOS Y NUECES / DEEP-FRYED BABYBEL CHEESE WITH FIGS AND WALNUTS: 

Ingredientes / Ingredients: 

  • 2 paquetes de Mini Babybel / 2 pkg Babybel (12 pcs)
  • 2 huevos / 2 eggs
  • 1 taza de pan rallado / 1 cup bread crumbs
  • Aceite de oliva para freir / 2 cups (olive) oil for frying
  • Un poco de sal y pimienta / Pinch of salt and pepper
Procedimiento / Procedure: 
  • Preparación / Preparation time: 15 min
  • Cocción / Cooking time: 10 min
  • Raciones / Number of servings: 12 porciones
Colocamos en un bol los huevos, y los batimos. En un bol aparte, ponemos el pan rallado.  Retiramos la capa de cera que cubre los Mini Babybel antes de freirlos. Rebozamos cada queso mini babynel en huevo batido. Pasamos cada queso al pan rallado, y cubrimos bien. Dejamos reposar 5 minutos para que se endurezca la costra de huevo y pan rallado. Volvemos a repetir el proceso. Pasamos cada mini babybel por huevo y pan rallado, y volvemos a dejar reposar unos minutos. En una sartén honda, colocamos un par de dedos de aceite de oliva, y calentamos a fuego medio-alto. Cuando esté caliente, vamos friendo los quesitos con cuidado, 30 segundos por cada lado será suficiente. Vamos retirando del fuego con una espumadera, y colocamos sobre papel de cocina para eliminar el exceso de grasa. Servimos inmediatamente, acompañados de nueces e higos. Si vamos a servir en piruleta, será necesario dejar enfriar los quesitos, para que el queso se endurezca un poco y podamos colocar los palitos.
Beat the eggs in a bowl. Place bread crumbs, salt and pepper in a different bowl. Remove the wax coating from the cheese before frying. Dip the cheese in the egg, coating it completely. Roll the egg coated cheese in the crumb. Place on a plate. Repeat for remainder. Let them set for 10 minutes. Repeat the egg and crumb process with the already coated cheese. Deep fry 1 or 2 at a time in olive oil for about 30 sec each side or until golden brown. Remove from oil and place over paper towel to remove excess oil. Serve immediately with fresh figs and walnuts. If you want to prepare the lollipops, you will have to wait about 30 min after deep frying before placing the sticks, so that the cheese has hardeneded again and the stick can stay in place.

3.- PIRULETAS SALADAS DE PASTA BRISA U HOJALDRE / PIE ON A STICK:

Ingredientes / Ingredients: 

  • Dos láminas de hojaldre o pasta quebrada / 2 sheets pie crust, or puff pastry
  • Relleno elegido: salmón ahumado, queso crema y rúcula, foie y cebolla caramelizada, sobrasada con miel,… / Filling: cream cheese, smoked salmon and arugula, foie and caramelised onion, cheese and peperoni,…
  • Cortapastas / Cookie cutters
  • Palitos de helado, o de piruleta / Wooden sticks or lollipop sticks
Procedimiento / Procedure: 
  • Preparación / Preparation time: 10 min
  • Cocción / Cooking time: 20 min
  • Raciones / Number od servings: 12
Para las piruletas de corazón: Cortamos el hojaldre (o pasta brisa) con cortapastas o un cuchillo. Colocamos el relleno deseado sobre un corazón, pincelamos el borde con un poco de agua o huevo batido, colocamos el palito, cubrimos con otro corazón de hojaldre presionando levemente o sellándolo con un tenedor, si lo deseamos. Decoramos, si lo deseamos, con sésamo, especias, parmesano, perlas de azúcar. Horneamos a 200 º C unos 15 minuos. Dejamos enfriar unos minutos y servimos.
Heart pies: Roll out pie cruest, and using a heart shaped cookie cutter, cut out 24 hearts. Place filling on one heart, brush borders with some water or beaten egg, place the stick, pressing down, and place the other heart on top. Press borders to seal (you might decorate the borders pressing with a fork). Bake at 400º F for about 10-15 minutes. Let cool and serve.
Para las piruletas redondas: colocamos el relleno sobre el hojaldre, y enrollamos sobre sí mismo como si fuera un brazo de gitano, sin presionar mucho. Cortamos rodajas de un dedo de espesor. Horneamos a 200 º C unos 15 minutos. Dejamos enfriar unos minutos. Insertamos el palito de helado y servimos.
Round pie pops: Roll out dough, and distribute filling on it. Roll dough again, and cut into thick slices. Bake at 400º F for about 10-15 minutes. Let cool a few minutes. Insert stick and serve
Posibles rellenos: queso con mermelada de fresa o tomate, jamón york, queso y pasas, sobrasada con miel, salami, queso con nueces, salmón con rúcula y queso crema…
Another optional fillings: Cheese with strawberry jam or tomato; York ham, cheese and raisins; soft spicy sausage with honey; salami, cheese and walnuts; salmon with arugula and cream cheese…
source: la receta de la felicidad
♥♥♥

BEAUTY & HAIR: COLOR YOUR HANDS…

21 junio, 2012

La primavera está llegando a su fin y el verano asoma su cabezita a la par que deja entrever una de las tendencias más punteras en cuanto a belleza y técnicas de maquillaje se refiere. Es el momento de dar color a nuestras manos y dejar que sean las principales protagonistas de nuestros looks. Cada temporada las lacas de uñas se renuevan siguiendo los dictámenes de la moda. Tonos alegres y vivos como los flúor o los cítricos en contraste con una gama más romántica y femenina como los tonos pastel o macarons. Vosotras decidís como os queréis sentir cada mañana.

Springtime is coming to an end while summer is letting us take a look to one of the trendiest make-up techniques. It´s time of adding a touch of color to our hands and allow them be the main stars of our everyday looks. Every season, designers renew the chromatic range of the nail vanishes according to the  prevailing fashion trends. Bright colors such as the fluor or citric ones versus the romantic and feminine shades like the pastel or macaron-esque ones. Now it´s time for you to decide the way you are going to feel every morning… 

LACAS DE UÑAS / NAIL VARNISHES:

Chanel

Chanel

Essie

Lancôme

Kiko

UÑAS DE CALLE / NAIL PAINTING STREET STYLE:

LISAS / PLAIN: 

Colores cálidos / Warm colors

Verde / Green

Mix & Match

Rojo / Red

Rojos + Azules / Red + Blue

Color visón + Purpurina dorada / Mink color + Golden glitter

CON DIBUJOS / WITH DRAWINGS:

Con ojos de Alexa Chung / With eyes by Alexa Chung

Flores + Rayas / Flowers + Stripes

Mezcla de estampados / Mixed prints

Bigote / Moustache

Pingüinos / Penguins

Lunares / Polka-dots

¿Os animáis con esta tendencia?

Do you fancy this trend?

♥♥♥

PAPER ART: REBECA J COLES & THE 3-D FANTASY

15 junio, 2012

¡¡Buenos días!!. Terminamos la semana con un poco de arte para culturizar nuestra mente y color para iluminar nuestro día. La mariposa, ese preciado a la par que precioso insecto es el protagonista de la obra de esta artista inglesa, Rebeca J Coles, quien consigue crear espectaculares y diminutas formas decorativas tridimensionales a partir de unas simples hojas de papel. Naturaleza, armonía y caos en su estado más puro… ¡¡Bienvenidos al efecto mariposa!!.

Good morning!!. Let´s finish the week with a bit of art to enlighten our mind and color to brighten our day. The butterfly, that precious yet beautiful insect is the main figure of British artist, Rebeca J Coles, who managed to create spectacular and tiny three-dimensional decorative forms out of simple flat sheets of paper. Nature, harmony and chaos in its finest… Welcome to the butterfly effect!!.

♥♥♥

DECO INSPIRATION: CONVERTED TIN CHAPEL

31 mayo, 2012

¡¡Buenos días!!. Terminamos la semana con uno de los descubrimientos decorativos que más me han asombrado hasta ahora. Y creo estar prácticamente segura que no seré la única que se sienta así… Porque descubrir cosas especiales no es fácil. Requiere tiempo, paciencia y un ojo clínico que todo lo ve, pero nada ve… Así es como ha llegado hasta nosotr@s este encantador y original hogar remodelado por el artista y artesano Nick Kenny. Se trata de una pequeña capilla que data de finales del Siglo XIX, situada en la pintoresca e histórica ciudad de Faversham (Inglaterra) y construida a partir de secciones prefabricadas mediante chapa de zinc. Mr Kenny adquirió prácticamente todos los elementos que componen su casa por poquísimo dinero al ser considerados chatarra u objetos recuperados y comprados “gratis” en subastas, algo que para mi añade valor y la hace aún más única si cabe.

Good morning!!. It´s time to end the last week of May with a new deco discovery of mine!. I must say this has been one of the houses that has amazed me the most since I began blogging. And I think you´ll feel the same way… Because it´s not always that easy discovering special stuff. It requires time, patience and being very observant. This shabby-chic house was renovated by artist and craftsman Nick Kenny. It is about a small chapel constructed at the end of 19th century from prefabricated sections of corrugated iron and located in the picturesque and historic town of Faversham on the Kent coast (England). Mr. Kenny bought pretty much everything for a pittance as scrap or salvage, or picked up for next to nothing at auctions; something that, in my opinion, adds value to the house and makes it even more unique, if such a thing is possible. 

source: trendland

¿Qué os ha parecido?, ¿No os encanta?

What do you think about it?, Don´t you love it?

♥♥♥

MUSIC: ODE TO MALE VOICES

11 mayo, 2012

Buenos días!! Ya sabéis que una vez al mes me gusta manteneros informados de las múltiples ofertas musicales del mercado. Canciones de antes y de hoy, grupos jóvenes y ya consagrados, españoles e internacionales… todos tienen cabida en nuestro blog y mundo virtual. Puede que verdaderamente os sorprenda o que ya los conozcáis, pero solo espero que lo disfrutéis. Comenzamos con un duo americano de blues-rock The Black Keys, cuyo divertido video “Tighten Up” protagonizado por dos niños lanza un mensaje de los peligros del amor a tres bandas. Por su parte, el grupo inglés de rock Keane lanza nuevo disco grabando el videoclip de su segundo single “Disconnected” en un caserón cerca de Barcelona con los actores españoles Leticia Dolera y Felix Gómez como protagonistas. El video trata con humor todos los tópicos del cine de terror: preparaos para algún que otro susto… Y por último pero no por ello menos importante, os presento al joven grupo californiano Foster The People cuyo estilo indie-rock está pegando fuerte en todo el mundo. Esta canción, “Pumped Up Kicks”, fue la que les dio a conocer hace tan solo un año, y aquí se han quedado. ¡¡Disfrutad!!.

Good morning, indi readers!!. As you might know, one of the things I enjoy the most is sharing with all of you once a month all the different music bands I get to know. Old songs and new ones, young bands and acclaimed ones, Spanish singers and international ones… all of them have their own space in our blog and virtual world. You may already know them or I may luckily amaze you. Nevertheless, I just want you to have a great time!!. Let´s begin our tour with the blues-rock American duet The Black Keys whose funny video “Tighten up” is starred by two kids and  shows that love triangles are not worth the mess no matter age. For his part, the English rock band Keane launches new cd recording their second single “Disconnected” in an old rambling house from Barcelona (Spain) with the Spanish actors Leticia Dolera and Felix Gómez as leading roles. The videoclip deals with humor all the cliches of the terror films (I just want to warn you it may give you a slight fright…). And last but not least, I´d like to introduce you to this young Californian band named Foster The People whose indie-rock style is hitting the world. “Pumped Up Kicks” was the first song they launched just one year ago through Vimeo  network and it was such a success that they still remain here. Enjoy!!. 

The Black Keys: “Tighten Up”

Keane: “Disconnected”

Foster The People: “Pumped Up Kicks”

♥♥♥

HOLIDAYS: EASTER DECO INSPIRATION

5 abril, 2012

¡Hola a tod@s!. En pocos días llega el tradicional Lunes de Pascua, momento en el que tanto niños como mayores son felices jugando a la búsqueda y captura de los famosos huevos de Pascua. Rellenos de chocolate, pintados, bordados, troquelados… hay para todos los gustos y colores, pero siempre igual de apetecibles y sabrosos. A pesar de ser una festividad mayoritariamente americana, todas las nacionalidades la disfrutamos por igual. Y si no que se lo pregunten a los más pequeños de la casa!!. Los huevos ya han sido escondidos por el Conejito de Pascua, ¿quién es el afortunado que los va a encontrar?.

Hi sweeties!!. Traditional Easter has just arrived: the time when kids and adults are happy playing to the hide and seek of the famous Easter eggs. You can find them filled with chocolate, painted, embroidered, stamped in a die…. There are for every taste and color, but always appetizing and delicious. In spite of being mainly an American festivity, every nationality enjoys it the same way. Otherwise, ask the smallest children of the house!!. The Easter Rabbit has already hidden the eggs, who´s the fortunare who´ll find them?.

♥♥♥