Archive for the ‘Polka dots’ Category

GET THE LOOK: WORLDWIDE FASHION STYLISTS & THEIR CHOICES

16 julio, 2012

Buenos días!!. ¿Os habéis preguntado alguna vez quienes son los prescriptores de las tendencias en el ámbito de la moda?. ¿Quienes las marcan, las crean, hacen que las veneremos, las sigamos (nunca a pies juntillas, por favor) y las adaptemos a nuestro estilo de vida?. Ellas son las estilistas de las cabeceras más importantes del mundo: Vogue, Glamour, Harper´s Bazaar, Elle… y éstos, sus looks más copiables por nosotras mismas, es decir, el resto de las mortales sin su poder económico pero con el mismo gusto por lo bonito. Esta temporada apostamos por los folclóricos lunares en colores candy, la pureza del color blanco en vestidos lady y el encaje asociado al clasicismo del azul marino y sus toques navy. ¿Os apuntáis?.

Good morning!!. Have you ever asked yourself who the trendsetters in the fashion industry are?. Those who manage to create trends, make us revere them and follow and adapt  the best ones to our life style?. They are the stylists of the most famous magazines from all over the world; such as Vogue, Glamour, Harper´s Bazaar or Elle…; and these are their most imitated looks. We may not have the same amount of money as their, but we surely have the same good taste for beautiful things. Let´s hype this summer for typical Spanish polka-dots in sweet shades, pure white lady dresses and lace fabric paired to the classic navy blue color and style. Would you like to join us?. 

Chioma Nnadi
 Escritora de moda nigeriana para la revista Vogue / Nigerian Fashion Writer for Vogue Magazine
Vestido (Modelo SK324) 52% algodón 48% viscosa con estampado de lunares color guinda y blanco con mini volantitos en el escote y lazada en la cintura; de indiwoman by individual ss 2012
Polka-dots printed 52% cotton 48% viscose dress (SK324 Model) in cherry color and white hues with very small frills in the front neck and a bow at the waist; from indiwoman by individual ss 2012
Miroslava Duma
Ex-editora de Harper´s Bazaar Rusia / Ex fashion editor for Harper´s Bazaar Russia
Vestido (Modelo AD813) 100% viscosa blanco; de cold alaska ss 2012
White viscose dress (AD813 Model); from cold alaska ss 2012
Natalie Joos
Consultora de moda y Agente de castings neoyorkina / Fashion Consultant and Casting Agent. Brooklyn / NY
Vestido (Modelo MR521) de encaje 70%algodón 30% poliamida azul marino de corte años 50; de indiwoman by individual ss 2012
50´s style navy blue lace (70% cotton 30% polyamide) dress (MR521 Model); from indiwoman by individual ss 2012
♥♥♥
Anuncios

MY STYLE: POLKA-DOTS SAILING ON THE SHORE

9 julio, 2012

Buenos días chic@as!!. Este fin de semana nos hemos escapado a tierras de la costa catalana para huir del caluroso asfalto madrileño, probar nueva gastronomía local, disfrutar de la suave brisa del mar y lucir preciosos conjuntitos made by indi y el fabuloso equipo que tras la marca se esconde. Los estampados y el color son uno de nuestros puntos fuertes, y para potenciarlos al máximo no hay nada como combinar varios motivos y tonalidades entre sí. Cuadros y Lunares versus azules y verdes tamizados por el color natural de un cuerpo rico en detalles y de estilo romántico. Manteniendo una uniformidad de base y jugando con los accesorios precisos, es muy fácil conseguirlo. Tan solo hay que atreverse y ver el lado positivo de la vida!.

 

 

Top de hilo crudo (Modelo SI650) con jaretas y pequeñas aplicaciones en el escote; de indiwoman by individual ss 2012

Shorts (Modelo WJ623) con estampado de lunares azulón y blanco; de indiwoman by individual ss 2012

Foulard (Modelo SI648) con estampado de cuadros azulón, verde intenso y blanco; de indiwoman by individual ss 2012

♥♥♥

TREND ALERT: CRAZY ABOUT PATCHWORK

4 junio, 2012

Para quienes pensaban que el patchwork era solo cosa de abuelas, llega esta temporada a nuestros armarios una técnica antigua basada en la combinación de retales formando figuras geométricas y utilizada mayormente en la confección de colchas caseras. El espíritu folk se ha instaurado entre nosotros. Podemos encontrar prendas de todo tipo: vestidos, chaquetas de punto, camisetas, foulares…bajo multitud de estampados y colores que nos alegren las tardes de verano. Así que si os queréis sentir como auténticas chicas hippies urbanas, ¡¡este es vuestro momento!!.

For those of you who thought that patchwork was just something concerning to our grandmothers, they were mistaken. This season, an antique technique based on the combination of different  remnants has arrived to our closets. It forms geometric figures and is mainly used in the making of home bedspreads. Folk spirit has established among us. We can find all types of garments: From dresses and knitted cardigans to t-shirts and scarfs… under loads of prints and colors that will make our summer evenings happier if possible. So, whether you want to feel like authentic urban hippy girls, this is your moment!!. 

INSPIRACIÓN LOOKS DE CALLE / STREET STYLE INSPIRATION: 

REALIDAD / REALITY: 

Vestido (Modelo WJ416) con patchwork de diferentes motivos geométricos y florales; de indiwoman by individual ss 2012

Cotton dress (WJ416 Model) with geometrical and floral patchwork; from indiwoman by individual ss 2012

Jersey de punto (Modelo CS330) con patchwork de rayas y lunares azul marino, blanco y amarillo; de indiwoman by individual ss 2012

Knitted sweater (CS330 Model) with stripes and polka-dots patchwork in navy blue, white and yellow; from indiwoman by individual ss 2012

Pañuelo de seda (Modelo IN641) con patchwork de cuadros vichy y flores; de indiwoman by individual ss 2012

Silk scarf ( IN641 Model) with vichy checked and floral patchwork; from indiwoman by individual ss 2012

♥♥♥

MY STYLE: NAVY STYLE IN THE CITY

28 mayo, 2012

Buenos días, chicas!!. Tal y como os comenté la semana pasada, el estilo marinero es uno de nuestros “must” temporada tras temporada. Lo hemos lucido al borde del mar Mediterráneo, por tierras inglesas y ahora lo paseamos por las céntricas calles de la capital española. Porque un estilo de ropa tiene que ser ante todo versátil: que dependiendo de como lo combines puedas llevarlo en cualquier momento del día, evento del calendario o lugar del planeta. Y creo que, por ahora, lo vamos consiguiendo… Y como ya sabéis que lo que más nos gusta a todas las chicas indi es mezclar estampados diversos en un mismo look: cogemos unas rayas francesas, añadimos unos lunares patrios, et voilà, lista para empezar el día con alegría!!

Good morning, girls!!. As I told you last week, navy style is one of our “must” season after season. We´ve worn it along the Mediterranean sea, walking through the streets of London and today is the turn of the capital of Spain. Because it´s very important for a fashion style to be versatile enough so that you can wear it during any time of the day, any event of the calendar or any place of the world. And I must say, I think we are achieving it… And as you already know that one of our passions is mixing very different prints in one same look: French stripes + Spanish polka-dots, et voilà, I´m ready to start the day with happiness and joy!!. 

Chaqueta de punto azul marino, Blusa de lunares azul marino y blanco, y Foulard de rayas azul marino, crudo y rojo; todo de indiwoman by individual ss 2012

Navy blue knitted cardigan, Polka-dotted white and blue top, and Stripe printed scarf in red, beige and blue; everything from indiwoman by individual ss 2012

¿Que os ha parecido el look?, ¿Lo combinaríais así?

Did you fancy the look?, Would you combine it the same way?

Ya sabéis que para cualquier aclaración o duda, no dudéis en poneos en contacto con nosotras

Just remember that whatever explanation or doubt you may have, do not hesitate to contact us

♥♥♥

MY STYLE: POLKA DOTS PANTS & LITTLE WHITE BLOUSE

30 abril, 2012

Buenos días!!. Despedimos el mes de las lluvias con un poco de luz, color y calor. En una semana en la que la Feria de Abril es el  evento más importante y esperado de la primavera, hace su aparición el estampado patrio por antonomasia: los lunares. Esos pequeños circulitos que al son de las sevillanas desprenden dosis de alegría y optimismo a su paso, que hacen que cualquier look por anodino que pueda parecer se convierta en “must” de todas las casetas y tablaos, y que gracias a su fuerza y presencia imprimen seguridad y carácter en quien los luce. Yo no he podido evitar sentir adoración y atracción por ellos, y vosotr@s?.

Good morning!!. Today we are “sadly” saying goodbye to this rainy month with a bit of light, color and warmness. This week, the very well-known and long-awaited April Festival is being held in Sevilla together with the appearance of one of the typical Spanish prints: the polka-dots. They have the capacity to give off joy and optimism, as well as make a simple outfit be a “must-have” or give self-confidence and character thanks to its strength and appearance. I couldn´t help adoring and feeling attraction for them, and you?. 

Pantalones pitillo de algodón con estampado de lunares azulón y Blusa blanca de algodón con mangas y bajo de broderie y pequeño volante en el escote, ambos de indiwoman by individual ss 2012

Cotton slim trousers with small polka-dotted print in blue hues + White cotton blouse with broderie sleeves and hem and a small frill in the neck, both from indiwoman by individual ss 2012

♥♥♥

GET THE LOOK: ALEXA CHUNG, THE POLKA-DOTS QUEEN

12 marzo, 2012

Hola a todos!!. Feliz comienzo de semana de la mano de la “it-girl” británica Alexa Chung y su clara devoción por los lunares o topos, uno de nuestros estampados insignia que cada temporada reinventamos para vosotras de mil y una maneras posibles. Este año la inspiración de las pasarelas internacionales viene marcada por el patriotismo español: toreras bordadas, volantes, lunares, ganchillo, crochet… a lo que nosotros añadimos la apuesta por colores alegres y primaverales, detalles femeninos como lazos o jaretitas y el efecto patchwork. ¡Bienvenidos al universo INDI!.

Hi guys!!. How are you doing?. I wish you a very happy Monday with the British “it-girl” Alexa Chung and her clear devotion to the polka-dots, one of our adored and emblem prints which each season we reinvent for you in thousand different ways. This year, inspiration from the big catwalk designers comes from the Spanish patriotism. This is: embroidered boleros, flounces, polka-dots, crochet… But we add to this combo bright and spring-like colors, feminine details such as bows or small tucks and the patchwork effect. Welcome to the INDI universe!!. 

INSPIRACIÓN: ALEXA CHUNG + LUNARES

INSPIRATION: ALEXA CHUNG + POLKA DOTS

REALIDAD: INDIWOMAN BY INDIVIDUAL + LUNARES

REALITY: INDIWOMAN BY INDIVIDUAL + POLKA-DOTS

Foulard realizado de algodón-viscosa con estampado de lunares color quisquilla y blanco y ribeteado con ganchillo (modelo SK325), de indiwoman by individual ss 2012

Viscose-cotton pashmina with shrimp-like and white polka-dot print and crochet edging (SK325 model), from indiwoman by individual ss 2012

Vestido de manga corta realizado en  ___ con estampado de lunares azul marino y blanco, volantitos en cascada en la pechera y bajo ribeteado de ganchillo (modelo SK321), de indiwoman by individual ss 2012

Short sleeved viscosed-cotton dress with navy blue and white polka-dot print, front flounces and crochet edging (modelo SK321), from indiwoman by individual ss 2012

Vestido de ___ con estampado de lunares de diferentes colores y tamaños efecto patchwork y lazo en el escote (modelo WJ624), de indiwoman by individual ss 2012

Cotton dress with patchwork polka-dotted print in different colors and front bow detail (WJ624 model), from indiwoman by individual ss 2012

Blusa de ___ con mangas tres-cuartos, estampado de lunares beige y crudo y jaretitas en el escote (modelo SK320), de indiwoman by individual ss 2012

Viscose-cotton blouse with polka dotted print in beige and cream color, and frontal tucks (SK320 model), from indiwoman by individual ss 2012

♥♥♥♥♥♥

GET THE LOOK: FLOWER BOUQUET

20 febrero, 2012

¡Buenos días a todos!. Si ya la semana pasada adelantábamos tendencias primaverales con la paleta de colores pastel y su inspiración en los deliciosos macarons parisinos, esta vez le toca el turno a uno de los estampados reyes de esta nueva temporada: las flores. Las hemos visto de todos los tamaños y colores posibles, en 3D o 2D, de efecto vintage o de estilo abstracto, acompañando a otros estampados o en versión solitaria… La oferta es tan amplia que, ¿por qué quedarnos con una simple margarita cuando podemos tener el bouquet entero?.

Good morning to everybody!!. If you were here last week, I´m sure you red our post related to one of the biggest trends for this upcoming season, the pastel colors inspired by the sweet Parisian macaroons. But this week is the turn of one of the most romantic prints that we have seen at all the catwalks and will see in all the streetstyles: the floral print. You can have it in all possible sizes, in 3 dimensions or 2, in vintage styles or abstract ones, pairing to other different prints or alone… The offer is huge, so why choose just a daisy when you can have the whole bouquet?. 

INSPIRACIÓN / INSPIRATION:

LOOK 1: VESTIDO DE DOBLE CAPA / TWO LAYERED DRESS

Vestido de dos capas realizado en crepe de viscosa con micro estampado floral, de indiwoman by individual ss 2012

Two layered dress made in viscose crepe with a tiny floral print, from indiwoman by individual ss 2012

LOOK 2: UNA NUEVA VERSIÓN DE LA MEZCLA DE ESTAMPADOS / CLASHING PRINTS´NEW VERSION

Pañuelo de algodón y viscosa con estampado de lunares rojo y blanco, de indiwoman by individual ss 2012

Cotton and viscose scarf with red  and white polka-dot print, from indiwoman by individual ss 2012

Blusa blanca de algodón si mangas con volante en la pechera, de indiwoman by individual ss 2012

White cotton blouse with a ruffle at the front, from indiwoman by individual ss 2012

Pantalones baggy de algodón de seda con estampado artístico de flores y colores intensos, de indiwoman by individual ss 2012

Silk cotton baggy pants with an artistic floral print in bright colors, from indiwoman by individual ss 2012

LOOK 3: VESTIDO DE MUÑECA / BABYDOLL DRESS

Vestido retro con cuello bebe realizado en crepe de viscosa color verde menta y negro, de indiwoman by individual ss 2012

Mint green and black floral printed viscose crepe retro dress with Peter Pan collar, from indiwoman by individual ss 2012

Streetstyle pictures – Source: Mr Newton
¿Qué os han parecido nuestras versiones?, ¿Con cúal os quedáis?
Did you like our floral versions?, Which one would you choose?
♥♥♥♥♥♥

TREND ALERT: PASTEL COLORS

13 febrero, 2012

¡¡Buenos días!!. Habéis visto ya nuestra nueva colección para esta temporada primavera/verano 2012, ¿no?. ¿Qué os ha parecido?. La verdad es que entran unas ganas locas de hacer que llegue el calorcito primaveral y que este frío invierno no sea más que un mal sueño. Pero como por ahora eso parece medianamente imposible y para ir abriendo  boca con las nuevas tendencias, os presento a la gama de colores que más va a dar que hablar esta temporada. Si el verano pasado imperaba el “color block” a base de tonos flúor, esta vez nos encontramos con la misma tendencia pero con tonalidades rebajadas. El romanticismo ha venido en forma de colores pálidos y suaves que otorgan un aire vintage a las prendas y un halo de dulzura a quien las lleva.

Good morning!!. Have you already taken a look at our new spring/summer 2012 collection?. Did you like it?. The truth is that seeing all those lovely pictures makes you wish that the spring days could arrive a bit quicker. But meanwhile, I´d like to show you one of the newest trend that is going to hit the fashion streets really hard. Whereas last summer lots of designers and low-cost brands went for fluorescent color-blocking, this time shades have been degraded. Romanticism has arrived in the shape of pale and soft colors which give a vintage air to the garments and a sweetness aura to whom they wear them. 

Chaquetita de punto con estampado de cuadros vichy en turquesa y blanco con ribetes color coral, de indiwoman by individual ss 2012

Cotton knitted cardigan with vichy print in turquoise and white and coral edging, from indiwoman by individual ss 2012. 

Vestido de algodón con pequeño estampado de  color verde menta y negro, de indiwoman by individual ss 2012

Mint green and black printed cotton dress, from indiwoman by individual ss 2012

Vestido de algodón con estampado de lunares y flores gris perla y crudo con volantes en la pechera, de indiwoman by individual ss 2012

Cotton dress with polka-dots and flowers print plus frills at the front, from indiwoman by individual ss 2012

Pañuelo de seda con estampado de lunares y flores, de indiwoman by individual ss 2012

Silk scarf with floral and polka-dots print, from indiwoman by individual ss 2012

Vestido largo de tirantes con estampado de flores, de indiwoman by individual ss 2012

Long floral printed dress, from indiwoman by indivudal ss 2012

¡¡Mañana es el gran día de San Valentín, así que no os olvidéis de poner en práctica las deliciosas recetas que compartí con vosotros el viernes pasado!! Para recordarlas, clickar aquí!! 😉

Tomorrow is St. Valentine´s Day, so I hope you don´t forget to use, If you liked them, the sweet recipes I gave you in our previous post!!. If you want to take a look, just click here!! 😉

INDIWOMAN BY INDIVIDUAL SS 2012 COLLECTION

7 febrero, 2012

¡Buenas tardes chic@s!. Ya tenemos en nuestras manos el catálogo de verano 2012 rodado entre las preciosas y cristalinas playas de Zahara de los Atunes (Cádiz)  y las blancas calles de sus pueblos. La protagonista, la guapa Malena Costa, quién ya colaboró con nosotros la pasada temporada otoño/invierno 2011-2012, repite en esta ocasión luciendo delicadas y femeninas prendas en coloristas tonalidades y frescos tejidos. Podéis ver el fashion film ss 2012 haciendo click en el siguiente link que os redireccionará a nuestra página web. ¡¡Esperamos que os guste!!. Como en temporadas anteriores, séis son las historias que componen nuestra colección INDI:

Good evening to everybody!!. We already have our spring/summer 2012 catalogue shot at the crystalline beaches of Zahara de los Atunes in Cadiz, Spain. Malena Costa is the model that stars it, as so she did in our aw 2011-2012 collection, wearing this time delicate and feminine garments in bright colors and fresh fabrics. If you wish, you can see the fashion film ss 2012 at our web page by just clicking here. Hope you like it!!. As previous seasons, our collections are made up of different stories:  

FAIRYTALE

Una colección tierna, naïf y romántica pensada para una hada del siglo XXI, moderna y urbana. Tonos delavados por el tinte en prenda, que le dan un aire vintage a las prendas; delicados trabajos de origami sobre tonalidades pastel, como el gris perla, rosa palo o verde piscina y tejidos semitransparentes como el algodón de seda. Nuestra prenda estrella, el “little white dress” o pequeño vestidito blanco.

A tender, naive and romantic collection designed for a modern and urban fairy godmother. Washed hues that give the garments the perfect vintage touch. Delicate origami handcraft works over pastel shades such as pearl gray, pale pink or pool green and semitransparent fabrics as the silk cotton. Our starring garment: the “little white dress”

SUMMER IN LOVE

Frescura, color y feminidad son las claves de esta tendencia. Estampados inspirados en la naturaleza, como flores, pájaros y frutas junto con el inconfundible estampado provenzal de cuadritos vichy bajo brillantes tonalidades como el pistacho, el turquesa o el quisquilla harán las delicias de todas nosotras tras el duro y frío invierno pasado. Ha llegado el momento de irnos de picnic!!.

Freshness, color and feminity are this trend´s keys. Nature inspired prints, such as flowers, birds and fruits together with the distinctive Provenzal vichy print under bright shades as pistachio, turquoise blue or shrimp will delight us after the harsh and freezing winter. It´s time to go on a picnic

CRUISE

La inspiración marinera es ya todo un clásico en nuestros armarios. Todo un “must-have” al que verano tras verano recurrimos pero dándole siempre un matiz distinto que lo hace único y muy nuestro. En esta ocasión nos hemos dejado llevar por la versión tradicional en la que las rayas navy , las anclas y las sirenas se entremezclan con pequeños lunares consiguiendo hacer el perfecto estampado INDI. En cuanto a la gama de colores, además del clásico binomio azul marino y crudo, hemos introducido otras tonalidades como el quisquilla, el cemento o el rosa palo.

Navy inspiration is already a must-have in our closets. Every summer we resort to it but always changing its shade so that we make it unique and ours. This time we chose the traditional version where navy stripes, anchors and mermaids got mixed up with small polka-dots managing to achieve the perfect INDI print. As regards the chromatic range, besides the classic duo navy blue and natural, we´ve introduced other shades such as shrimp, cement gray or pale pink. 

ORGANIC

Tejidos rústicos y naturales, como el lino con bordados artesanales, junto a colores terrosos como el crudo, arena, caqui, rocio o chocolate y estampados de inspiración étnica; consiguen dar a este grupo el perfecto aire boho-chic tan característico de esta época estival.

Rustic and natural fabrics, such as linen with handmade embroidery, together with earth-coloured shades as cream, sand, khaki, dew or chocolate  and ethnic inspired prints, manage to give this group the perfect boho-chic touch so characteristic this season. 

BEACH

La colección para la playa es una colección inocente y fresca en la que las rayas se mezclan con las flores y los topos creando ideales prendas de corte casual como vestiditos de tirantes, shorts y monos para pasar unas merecidas y tranquilas vacaciones al borde del mar. Los colores en esta ocasión van desde el marino y el azulón, pasando por el hierba y el piscina, hasta los alegres quisquilla y cardenal.

The beach collection is very innocent and fresh. Stripes get mixed up with flowers and polka-dots creating beautiful and casual garments, such as pinafore dresses, shorts and jumpsuits in order to spend a nice and peaceful holiday at the sea. The color range goes from the navy blue and electric blue, till the grass and pool greens and the bright shrimp and cardinal hues. 

EVENING

Nuestra pequeña colección de fiesta está compuesta en su mayoría por femeninos vestidos realizados en encaje, gasas de seda y otomán. Prendas con movimiento, que marcan el talle como en un reloj de arena o más estructuradas con detalles trabajados mediante la técnica japonesa de origami. La gama cromática se caracteriza en este caso por la elegancia y sofisticación con tonos que van desde el marino y azulón, pasando por el crudo hasta el gris cemento y el negro.

Our party collection consists mainly of feminine dresses in lace, silk chiffon, and Otoman fabrics. Full garments, others that emphasize the waist or more structured ones with origami details. The chromatic range is characterized by the elegance and sophistication with colors that go from navy and electric blues, until natural, cement gray and black. 

¡¡Bienvenidos a la nueva temporada INDI!!

Welcome to the new INDI season!!

MY STYLE: FLOWERS + POLKA DOTS

9 enero, 2012

¡¡Hola a todos!!. ¿Qué tal habéis pasado la víspera y el día de Reyes?. ¿Os gustó el detallito inspiracional que tuvimos con los más pequeños de la casa?. Espero que vuestros hijos, hermanos, sobrinos o nietos tuviesen un día muy feliz rodeados de cariño, alegría y cosas bonitas. Si nosotros terminamos el 2011 con el perfecto look para nochevieja en el que nuestra delicada falda de encaje verde pato era la protagonista (podéis recordarlo aquí), empezamos el nuevo año con el perfecto look para retornar a la actividad laboral un tanto olvidada tras estos múltiples días festivos pasados. A principios del mes pasado ya os hablé de una de las tendencias que más fuerte estaba pegando esta temporada: el color granate (o burgundy, como ahora lo llaman los coolhunter), donde os mostramos nuestras prendas INDI junto con las de otros diseñadores internacionales y looks de street style varios (podéis recordar éste post clickando aquí). Así que para entrar con buen pie en el trabajo, que mejor que este romántico jersey de lana con dos de los estampados que más me gustan: las flores y los lunares. Indiwoman by individual nos lo pone en bandeja, ahora te toca a ti mover ficha!.

Hi my dear friends!. Did you enjoy the end of your holidays?, did you like the small post we specially prepared last week for the small children?. Hope they all had a happy day full of love, joy and pretty things. If we ended the 2011 with the perfect look for New Year´s Eve where our delicate taupe green lace mini skirt was the protagonist (you can remember it clicking here), we are starting the new one with the perfect look for the upcoming working days. At the beginning of last month, I already told you about one of this season´s main trend: the burgundy color, where we showed you our INDI garments together with others from international designers and some street style looks (you can remember it by clicking here). So, there´s no better way for me of starting my working day than with this romantic sweater made of wool with two of my favorite prints: flowers and polka-dots. Don´t you agree?. 

 

Recordáros que el sorteo sigue en pie hasta mañana a las 12 de la noche y que no os perdáis las rebajas en nuestras tiendas Cold Alaska de toda España!!. ¡¡Os esperamos!!.

Don´t forget that our giveaway finishes tomorrow at 00:00 and don´t miss either sales at our Cold Alaska shops!!. We´ll be waiting you!!