Archive for 29 agosto 2011

TREND ALERT: THE CLASSIC TRENCH

29 agosto, 2011

Despedimos el verano con la que va a ser nuestra compañera de fatigas durante los meses venideros en los que ni el calor aprieta ni el frío acecha. La prenda de entretiempo por excelencia hace su aparición cuando los ligeros vestiditos de hilo fino se nos quedan cortos y las prendas de paño o pelo se nos antojan lejanas. ¿Sabéis ya de quién os hablo?. Sí!! La eterna gabardina ha vuelto para quedarse una temporada más entre nosotros. Y yo, feliz por esta decisión, ya me he hecho con la mía de indiwoman by individual aw 2011-2012. Las maneras de combinarlas son infinitas, todo depende del aire que le queráis dar. Lo mejor es contrarrestar su clasicismo con prendas de tendencia. Así que por esta razón, y porque no he podido evitar enamorarme de él, yo lo voy a combinar con este precioso vestido de mariposas en tono fucsia y de corte sesentero (una de las tendencias que más fuerte va a pegar este invierno), de indiwoman by individual aw 2011-2012.

Let´s say goodbye to the summer with our friend to be garment for the upcoming months.  The lightweight clothing par excellence shows up when flimsy dresses seem to be too soft and fur or woollen coats too heavy. Do you already know who am I talking about?. Yes!!!. The eternal trench has returned to stay among us one more season. So, as happy as I can be for its decision, I have already purchased mine from indiwoman by individual aw 2011-2012 collection. You can combine it in many different ways, just depending on the style you want to give it. The best thing to do is thwart its classicism  with trendy garments. So for that reason, and because I couldn´t avoid falling in love with it, I´m going to pair it with this beautiful 60´s (one of the strongest trends this winter) butterfly printed dress in shocking pink, from indiwoman by individual aw 2011-2012. 

indiwoman by individual aw 2011-2012

indiwoman by individual aw 2011-2102

FASHION EDITORIAL: ANGELS WE WERE

25 agosto, 2011

Buenos días, chicas INDI!!. Terminamos la semana con un tema que me encanta (y ya os habréis dado cuenta…). Los editoriales de moda de las grandes revistas que aúnan la mejor fotografía con la mejor moda en los entornos más espectaculares que podríamos encontrar. Todo se moviliza y materializa en pos de una cosa: la inspiración; y bajo un mismo objetivo: hacernos soñar. Así que, sin más dilación, os dejo con el precioso trabajo que ha realizado el fotógrafo Paul de Luna para la revista WestEast Magazine, donde el ángel caído Rasa Zukauskaite se viste bajo la dirección artística y estilística de Mindi Smith con una preciosa selección de prendas, entre las que podemos encontrar a Christian Dior, Louis Vuitton, Anna Sui, Bottega Veneta, Roberto Cavalli, Alberta Ferretti y muchos más… Etéreos vestidos tejidos con delicadezamimo y utilizando los más suaves pigmentos de color que la naturaleza nos puede proporcionar…

Good morning, INDI girls!!!. Let´s end this week with a subject I just love (and you´ve surely already noticed…). All the fashion editorials we can find through the most prestigious magazines, which combine the perfect photography with the best fashion, surrounded by the most amazing environments. Everything has the same aim: inspiration and making us dream. So, without further delay, I leave you with Paul de Luna´s work for WestEast Magazine; where the fallen angel Rasa Zukauskaite gets dressed under Mindi Smith´s artistic and stylistic direction; with a beautiful garment selection. Christian Dior, Louis Vuitton, Anna Sui, Bottega Veneta, Roberto Cavalli, Alberta Ferreti… among others, are some of the names we can find there. Ethereal dresses woven with delicacy and care, and using the softest colour pigments that nature can provide us… 

‘Angels We Were’
We ran down the beach,
eyes closed arms outstretched
Angels we were.
The tide licked our feet
and we flew young lost lovers,
no fear of growing old.

GET THE LOOK: OLIVIA PALERMO, DAY & NIGHT

22 agosto, 2011

Buenos días chicas!!! Uno de los mayores placeres de la vida de toda fashionista es conseguir el look de sus iconos de moda a precios aptos para todos los bolsillos. Algo muy fácil con un poco de curiosidad, investigación, y nuestra ayuda. Comenzamos esta sección con una de las it-girls del momento: Olivia Palermo, una joven socialité americana, relaciones públicas de la diseñadora Diane Von Furstenberg y Elle magazine y protagonista de numerosas portadas, campañas publicitarias y premieres varias. Cuatro de las tendencias más importantes de la temporada invernal que se avecina nos acercan un poquito más al armario perfecto: El tricot, el encaje, los brocados y el color pato.

Good morning, girls!! One of the best pleasures of every fashionista is achieving her fashion icons´looks suitable for all the pockets. Something really easy with a bit of curiosity, research and our help. We´ll begin this section with one of today´s it-girls: Olivia Palermo, a young American socialité, RRPP for Diane Von Furstenberg and Elle magazine, as well as starring at numerous covers, advertising campaigns and several premières. Four of the most important winter trends for this upcoming season bring us a bit closer to the perfect wardrobe: knitting, lace, brocades and duck colour. 

El tricot o el poder del tejido de punto: El encanto rústico en texturas y tonalidades suaves con diferentes aplicaciones, como ochos, calados, cenefas, relieves o, como en este caso, flecos.

Tricot: The country charm in soft textures and colours with different applications, such as openworks, borders, reliefs or, as in this case, fringes. 

Chaqueta larga de lana beige con flecos en el bajo, de indiwoman by individual aw 2011-2012

Long beige wool jacket with fringes, from indiwoman by individual aw 2011-2012

Encaje: Un tejido de marcado carácter antiguo que combinado y contrastado con otros tejidos que resten seriedad, como algodón o lana, le dan un aire diferente apto para cualquier momento del día.

Lace: Antique fabric, which combined and contrasted to other textures that minimize its seriousness, such as cotton and wool, gives it a different feel suitable to every moment of the day. 

Brocados: Una pequeña aproximación al lujo extremo, donde la exquisitez y delicadeza de telas se entremezclan con novedosos colores y detalles.

Brocades: A small aproximation to luxury, where exquisiteness and delicazy of fabrics get mixed with original colours and details. 

Color pato o deep teal, según la nomenclatura Pantone: un color a medio camino entre el azul y el verde, inspirado por el tono que rodea la pupila de los patos aliverdes o cercetas comunes.

Deep teal colour: A colour hue between blue and green. 
Vestido de encaje brocado beige con volantes en cascada y lazo color pato, de indiwoman by individual aw 2011-2012

Brocade lace dress with cascade ruffles and deep teal colour bow belt, from indiwoman by individual aw 2011-2012.

¿Qué os parece nuestra selección de it-girl y prendas?, ¿Os apuntáis a estas tendencias?

What do you think about our it-girl and garments sellection?, Will you enrol into these trends?

TRENDS AW 2011-2012: BUTTERFLIES

19 agosto, 2011

Las MARIPOSAS se han puesto de moda esta temporada. Han sido una de las grandes incorporaciones a los armarios de este verano y  por suerte en Indiwoman vamos a poder seguir disfrutándo de su presencia unos meses más. Las hemos podido ver en versión 3-D gracias a las pequeñas obras de arte y escultóricas piezas made by el gran Alexander McQueen, asomando bajo los preciosos vestidos de Diane von Furstenberg o Badgley Mischka, inundando los coloristas trajes de Loewe y Carlos Miele o salpicando los sinuosos vestidos de Vivienne Tam. Las pasarelas son geniales para buscar inspiración, pero como todo, la moda se viste a pie de calle. Así que no perdaís esta oportunidad y haceros con este precioso vestido de algodón repleto de verdes mariposas, y cinturón incorporado, de indiwoman by individual aw 2011-2012.

BUTTERFLIES have become fashionable this season. They have been one of the recent incorporations to this summer´s closets.And luckily for us, at Indiwoman we are going to be able to continue enjoying its presence several months more. We´ve seen them in 3 dimensions thanks to the works of art and sculpture pieces made by the great Alexander McQueen, showing below the precious dresses from Diane Von Furstenberg or Badgley Mischka, flooding the colorful dresses from Loewe and Carlos Miele or splashing Vivienne Tam´s sinuous frocks. Catwalks are great for searching inspiration, but as you´ll know,  fashion starts at the streets. So don´t miss this opportunity and get yourself this beautiful cotton dress full of green butterflies, and an incorporated belt, from indiwoman by idividual aw 2011-2012.
Alexander McQueen

Alexander McQueenCarlos Miele

Loewe

Alexander McQueen

Bagdley MischkaVivienne Tam
Indiwoman by individual autumn/winter 2011-2012

MUSIC: LITTLE DRAGON

11 agosto, 2011

Siempre hay que estar abierto a nuevas tendencias, corrientes estéticas, sonidos y melodías. Yo, en estos menesteres, soy todavía una aprendiz. Pero mi gran amigo y compañero de fatigas londinenses, Álvaro (aka Albardado), todo un gurú de la música; siempre me descubre nuevos e interesantes grupos y cantantes que no puedo resistirme a compartir con vosotr@s!. Así que os presento a mi último descubrimiento. Ellos son LITTLE DRAGON. Una banda electrónica sueca, formada en Gothenburgo en 1996 y compuesta por Yukimi Nagano (vocal y percusión), una cantante sueca pero de origen Japonés y sus amigos más íntimos del colegio: Erik Bodin (batería), Fredrik Källgren Wallin (bajo) y Håkan Wirenstrand (teclado). Ya sabéis que en estos posts no me gusta descifraros el contenido, sino que seáis vosotr@s mism@s los que os dejéis inspirar. Así que os dejo con dos de sus éxitos: “Ritual Union” y “Twice”. ¡¡Espero que los disfrutéis tanto como yo!!.

Everybody should always be open to new trends, aesthetic currents, sounds and melodies. I´m quite an apprentice in these aspects. But my dear friend Álvaro (aka Albardado), a great musical guru; always discovers me such new and interesting groups and singers, which I can´t resist to share with all of you!. So it´s time for me to introduce you to my latest discovery. They are LITTLE DRAGON. A Swedish electronic band, formed in Gothenburg in 1996 and consisting of Swedish-Japanese singer Yukimi Nagano (vocals, percussion) and her close high-school friends Erik Bodim (drums), Fredrik Källgren Wallin (bass) and Håkan Wirenstrand (keyboards). You already know that in this posts, I do not like deciphering the content, but letting be yourselves the ones who get inspired by these kind of things. So I´ll just leave you with two successes of them: “Ritual Union” and “Twice”. Hope you like them as much as I did!!. 


MY STYLE: 70´S WORKING LOOK

9 agosto, 2011

Si este mes te toca trabajar, y si con suerte tu trabajo te permite vestir siguiendo un dress-code un tanto informal, indiwoman tiene los ingredientes perfectos para que puedas ir a la oficina sin perder un ápice de estilo. Apuesta por unos vaqueros acampanados de corte femenino, tejido ligero y color oscuro; combínalos con una blusa de algodón con alegre estampado y colorido de tintes 70´s, como esta de indiwoman by individual ss 2011  y los accesorios más vintage de tu armario. Una vez que tienes todos los ingredientes, agita la mezcla y , voilà, ya tienes el cóctel perfecto para comerte el mundo profesional y salir airosa de un árduo día de reuniones!!

Whether you have to work this month or luckily your job lets you dress in a slightly informal dress code, indiwoman has the perfect ingredients to help you attend the office without loosing style. Bet for feminine flared jeans, 70´s-esque cotton blouse with a bright pattern and colour palette, as this one from indiwoman by individual ss 2011 and the most vintage accesories you may find inside your closets. Once you´ve got every ingredient you need, shake the mixing and, voilà, now you have the perfect combo for taking the world by storm!!

 

 

 

INDIWOMAN AW 2011-2012

5 agosto, 2011

Hola chicas!! Con la presentación de la nueva página web de indiwoman by individual llega la tan esperada colección otoño/invierno 2011, que hoy os queremos mostrar y deleitar con nuestro catálogo protagonizado por la guapa modelo española Malena Costa. Como en otras temporadas, la colección se compone de diferentes historias. Desde los años 60 hasta el Boyfriend´s Closet o el Country Heritage, todo respira un mismo hilo conductor. Esto es, un chic sofisticado con riqueza de texturas y una marcada apuesta por la feminidad. La paleta de color esta temporada está directamente ligada a la naturaleza. Tonos limpios, neutros y suaves como los crudos, cámel y marrones. Gamas de verdes venidos del jardín, como los hierba intensos, patos, musgos y ocres. Colores vivos que van desde el vino y granate, al rojo y guinda, seguidos por el caldera y el teja, entre otros. Y por último, nuestro clásico azul marino, que lo hemos combinado con vino para darle un matiz especial y diferente.

Hi girls! Along with the launching of the new indiwoman by individual web page, comes the so expected autumn winter 2011-2012 collection, which today we want to show you and hopefully delight you with our catalogue played by our beautiful Spanish fashion model Malena Costa. As previous seasons, the collection is composed by different stories. From the 60´s to the Boyfriend´s Closet or the Country Heritage, everything exudes the same leitmotif. This is, a sophisticated chic with texture richness and a marked bet for feminity. This season, the colour palette is directly linked to nature. Clean, neutral and soft hues, such as natural, beiges and browns. A range of greens as seen in the gardens, such as the intense grass colour, duck, moss and ocher. Vivid colours that go from wine and maroon, to red and cherry, followed by caldera and russet, among others. And, lastly, our classic navy blue, which we have combined with wine colour to give it a different and special shade.

En cuanto a las tendencias, estas son nuestras claves:

As for the trends, these are our keys:

60´S

Vuelve el vintage femenino de los años 60 con estampados retro como protagonistas combinados con patchwork en tricot, siluetas que marcan la cintura y acentúan las formas de la mujer.

60´s

The vintage femenine style from the 60´s returns to our days with retro printsmixed with tricot patchwork, silhouettes that accentuate the waist and emphasize the woman shape.  

BOYFRIEND´S CLOSET

Si os encanta asaltar el armario de vuestro novio, marido, pareja, o simplemente vuestro mejor amigo, esta es vuestra tendencia. Prendas oversize, look ambiguo y desenfadado pero muy chic, sastrería estructurada pero entallada en cintura suavizando las formas, forros de topos bajo chaquetas y el tricot oversize como “must” del armario.

BOYFRIEND´S CLOSET

If you love assaulting your boyfriend´s, husband´s or even your best friend´s closet, this is your trend. Oversize garments, ambiguous and casual, but still chic looks, structured tailor suit, but slightly fitted at waist, softening the figure, polka dot printed linings under blazers and the oversize tricot as one of the musts in our closets. 

COUNTRY HERITAGE

Las partidas de caza en la tradicional campiña inglesa se reinventan en looks más actuales y desenfadados pero manteniendo el estilo de tejidos clásicos y con cierto aire bucólico como cheviot, espigas o tartanes escoceses, tricots con ochos y crochets, jacquards… En definitiva, detalles que recuerdan y homenajean al look ecuestre.

COUNTRY HERITAGE

The hunting parties at the traditional English countryside are reinvented in a more current and casual outfits, but keeping the style of classic fabrics and with a certain bucolic air, as cheviot, spikes or Scottish tartans, tricots with eights and crochets, jacquards… In definitive, details that remind and pay tribute to the equestrian outfit. 

PARTY

Esta es una temporada de looks de fiesta versátiles. Tejidos como macramé y moss crepe pueden formar un look integral de noche o bien romper su sofisticación con toques más casual para el día. El tándem perfecto!.

PARTY

This is a season all about versatile party outfits. Fabrics such as macrame and moss crepe can easily make it as an integral outfit for the night, or else break its sophistication with a more casual touch for the day. The perfect tandem!

¡¡¡ BIENVENIDOS A NUESTRO NUEVO MUNDO INDI !!!

WELCOME TO OUR NEW INDI WORLD !!!

¿Qué os ha parecido la colección?

Did you like our fall-winter collection?

¿Cuáles son las prendas o looks que más os han gustado?

Which are the garments or outfits you loved the most?

MY STYLE: KLEIN BLUE + POLKA DOTS

1 agosto, 2011

Buenos días chicas!! Comenzamos el mes de Agosto con un nuevo outfit que, como las tendencias actuales, irradia luz y color. De la mano del pintor francés impulsor del neo-dadaísmo Yves Klein (1928-1962), tomamos como referencia esta tonalidad eléctrica que tan de moda se ha puesto esta temporada; y que él mismo descubrió y patentó bajo el nombre de International Klein Blue (IKB), pasando éste a ser el único color presente de toda su obra. Se trata de un tono muy favorecedor tanto para pieles morenas como blancas, tanto para rubias, como morenas o pelirrojas. Para ti, para mi o para ella. Lo importante no es el como, sino el que. Así que os presento a mis dos protagonistas: Mi nueva blusa de algodón en el color estrella del verano con detalle bordado en el escote y este bonito fular de hilo con estampado de lunares en tonos verde agua, lima, kaki y azulón; ambos de indiwoman by individual ss 2011.    

Good morning girls!! Let´s begin August with a new outfit which as the present trends dictate, radiates light and colour. With reach of French painter and promoter of the neo-dadaism moevement, Yves Klein (1928-1962), we´ll take as a reference this electric hue, so trendy this season and the one that Yves discovered and patented under the name International Klein Blue (IKB). It´s all about a very flattering colour not only for tanned skins but for pale ones too, for blondes, dark-haired or ginger. For me, for you or for her. The important thing isn´t how but what. So I introduce you to my two main characters: my new cotton blouse with embroidered detail at the front, and this beautiful foulard printed with pastel green, lime, kaki and intense blue; both from indiwoman by individual ss 2011.