ALEXANDER McQUEEN: THE SAVAGE BEAUTY

Ahora que empieza el verano y para muchos las vacaciones pertinentes, en el post de hoy viajamos a la ciudad de los rascacielos: Nueva York. Para quienes tengan la oportunidad de venir conmigo, no os podéis perder la última exposición organizada por el Costume Institute del Museo Metropolitan a uno de los genios de la moda, Alexander McQueen. Desde el 4 de Mayo hasta el 31 de Julio, el MET rinde un bonito homenaje así a un gran talento que nos dejó inesperada y trágicamente, con una gran retrospectiva bautizada ALEXANDER McQUEEN: THE SAVAGE BEAUTY que reúne casi 100 piezas; desde sus inicios en la Central Saint Martins, su etapa al frente de Givenchy o su colección póstuma. Una muestra que repasa algunos de los diseños más icónicos y espectaculares de toda su carrera, y que pone de relieve su estilo dramático, barroco, onírico y dolorosamente bello.

Now that summer begins, and for most of you the corresponding holidays, in today´s post we are going to travel to the skyscraper´s city: New York.  To whom has the opportunity to come with me, you can´t miss the latest exhibition organized by the Costume Institute from the Metropolitan Museum to one of the fashion genious, Alexander McQueen. From the 4th of May until the 31st of July, the MET pays this way a beautiful homage to a great talented designer who left us unexpectedly and tragically, with a great retrospective named ALEXANDER McQUEEN: THE SAVAGE BEAUTY, which collects almost 100 pieces, from his beginnings at Central Saint Martins Univerity, his phase at the head of Givenchy or his posthumous collection. A show that goes over some of the most iconic and spectacular designs of his whole career, and which highlights his dramatic, baroque, oniric and painfully beautiful style.

Abrigo rouge de seda y satén, de la colección Alexander McQueen, perteneciente a la temporada otoño-invierno 2008/2009. Foto: Marcio Madeira.

Silk and satin red coat, from Alexander McQueen´s collection, belonging to 2008/2009 autumn-winter season. Photo: Marcio Madeira.

En este abrigo, perteneciente a la colección The Girl Who Lived In The Tree, Alexander McQueen apuesta por el volumen. A pesar de estar confeccionado en satén, su apariencia es ligera y vaporosa. Foto: © Sølve Sundsbø para The Metropolitan Museum of Art.

In this coat, belonging to The Girl Who Lived In A Tree collection, Alexander McQueen bets for volume. In spite of being made of satin, its appearance is light and sheer. Photo:  © Sølve Sundsbø para The Metropolitan Museum of Art.

Hombros hinchados en la colección para la temporada primavera-verano 2007. Foto: Marcio Madeira.

Puffy shoulders in this collection for 2007 spring-summer season. Photo: Marcio Madeira.

En la colección llamada Sarabande, McQueen utilizó seda y organza en tonos empolvados. Foto: © Sølve Sundsbø para The Metropolitan Museum of Art.

On Sarabande collection. McQueen used silk and organza in faded hues. Photo:  © Sølve Sundsbø para The Metropolitan Museum of Art.

Impecable el estudio del diseñador basado en la chaqueta navy. Foto: Fairchild Archive.

Impeccable the designer´s study based on the navy jacket. Photo: Fairchild Archive.

Vestido corsé de estética Mae West con aplicaciones de pelo, de la colección It´s Only A Game, perteneciente a la temporada primavera-verano 2005.

Mae West aesthetic´s corset dress with hair applications, from It´s Only A Game collection, belonging to 2005 spring-summer season.

La idea de esta colección se basaba en el juego del ajedrez. Seis tipos diferentes de mujer enfrentadas y contrapuestas  unas con otras. Foto: © Sølve Sundsbø para The Metropolitan Museum of Art.

The idea of this collection was based on the chess game. Six different types of women confronted and opposed between them. Photo:  © Sølve Sundsbø para The Metropolitan Museum of Art.

Las plumas de faisán, protagonistas de la temporada otoño-invierno 2006-2007. Foto: Marcio Madeira.

The pheasant feathers, main character of 2006-2007 autumn-winter season. Photo: Marcio Madeira.

Detalle de uno de los espectaculares tocados de plumas, de la colección llamada Widows Of Culloden. Foto: Don Ashby.

Detail of one of the spectacular feather headdress, from Widows Of Culloden collection. Photo: Don Ashby.

Tal y como Alexander McQueen relató a la revista Número de Diciembre 2007, “Me fascina ver volar a los pájaros. Admiro a las águilas y halcones. Su color, su ligereza, la propia arquitectura de sus cuerpos. Foto/Photo: © Sølve Sundsbø para The Metropolitan Museum of Art.

As Alexander McQueen related to Número magazine in December 2007, ” I´m fascinated about seeing birds fly. I admire the eagles and the falcons. Their colour, their lightness, their bodies´own architecture.

Vestido de la colección Irene, correspondiente a la temporada primavera-verano 2003.

Dress from the Irene collection, corresponding to 2003 spring-summer season.

Foto/Photo: © Sølve Sundsbø para The Metropolitan Museum of Art.

Vestido de la colección Sarabande, perteneciente a la temporada primavera-verano 2007.

Dress from Sarabande collection, belonging to the 2007 spring-summer season.

Foto/Photo: © Sølve Sundsbø para The Metropolitan Museum of Art.

Look de la colección Plato´s Atlantis, de la temporada primavera-verano 2010.

Look from Plato´s Atlantis collection, from the season spring-summer 2010.

Foto/Photo: © Sølve Sundsbø para The Metropolitan Museum of Art.

Vestido perteneciente a la colección otoño-invierno 2010-2011.

Dress from the autumn-winter 2010-2011 collection.

 Foto/Photo: © Sølve Sundsbø para The Metropolitan Museum of Art.

¿Hacéis las maletas y os venís conmigo de viaje?. ¡¡ Todavía estamos a tiempo!!.

Would you pack all your stuff and travel with me?. We are still on time!!.

Source: Vogue & Style.com

Etiquetas: , , , , ,

3 comentarios to “ALEXANDER McQUEEN: THE SAVAGE BEAUTY”

  1. Enara Says:

    Me encanta creo que no he visto a alguien tan creativo y con estilo.
    Yo si que haría las maletas si pudiera.
    Un saludo.

    • indiwoman Says:

      Hola Enara! muchas gracias por tu comentario!! A mí también me encantaría ir allí! Alexander McQueen es definitivamente uno de los mejores diseñadores del Siglo XXI !!!
      Un besito, isa!

  2. Alexander Mcqueen | TagHall Says:

    […] & Alexander McQueen « Unframed The LACMA Blog . Alexander Mcqueen jersey « Malomuymalo . ALEXANDER McQUEEN: THE SAVAGE BEAUTY « var amzn_wdgt={widget:'Carousel'}; […]

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s


A %d blogueros les gusta esto: